JPEGCrops translations

How to work hard and get no pay (thanks guys)

Important

I probably won't answer emails on this topic. Take a look at the page about this.

Introduction

I only speak english and danish, so the translation of the text on labels and buttons are done by volunteers. I'm very grateful for the help and I have no doubt that the translations has been a big part of making JPEGCrops popular in the different countries.

Translators

Pending

Want to help?

Thank you for wanting to help and sorry that you are not allowed to: While JPEGCrops is online, my involvement is offline.